我的书包

第95章 心chao

+A -A

间的话,洛兰妮雅自认这点耐心还是有的。

    交代完了该说的事,几人又简单聊了数句便结束了这场实际不算漫长的会面,侍女莉莉安娜表示要去邻间寻找另外那位随行女仆,便先行离开一步。

    已重新披上外套罩裙的洛兰妮雅也是径直站起舒展了一下身体,一双美眸随即无声地往两个风格各异的男人身上看去,也不知在想些什么。

    凯惦记着那该死的诅咒,没心思再去顾及其他,只道了声别就匆匆离去。从旁人口中确认了国王陛下此刻的安排后,他径直找到了暂时没在忙碌的贝狄威尔。

    我还以为你至少要到明天才会来找我确认的。

    正拿着园艺剪刀为室内盆栽清理枝叶的银发骑士一语道破总管阁下的来意,却又在转头看清他脸色后忍不住露出了诧异的表情。

    你这是一晚上没睡吗。

    单纯只是没休息好而已。不,先不说这些就是因为不能确定那究竟是不是诅咒,我才会急着赶来找你。

    凯平复了一下一路跑来的呼吸,借着四下无人的机会,忙将之前的事挑重点说了一遍。

    噩梦贝狄威尔咀嚼着这个并不陌生的名号放下手中的园艺剪,很快意识到了问题的严重性,相信兰斯洛特卿不会在这种事上开玩笑,所以应该是真的噩梦出手了,这点不会有错。

    是诅咒造成的效应吗?凯只关心这个问题。

    贝狄威尔思索了一会,十分笃定地摇了摇头。

    不,从你刚才的描述来看,整桩事件的祸因起自一个多月前,今日不过是兰斯洛特卿恰好入城,将之报告出来罢了。从时间上来看,实在很难说是受昨夜仪式影响而产生的厄运。

    所以你是说,这不是诅咒的效果?凯一愣,随即自己也反应了过来。

    关心则乱,凯卿。或许诅咒根本就没有发挥效应,你不这么认为吗?贝狄威尔随口说道。

    诅咒无法起效的唯一原因只可能是他怀疑错了人。凯脸色难看地揉了揉胀疼的额角,相当不愿往这个方向去想,可不知有意无意,他完全没有考虑过自己为何会如此抗拒这种可能。

    好了,不开玩笑。关于诅咒效力的确认你可以试试这个。

    接过贝狄威尔递来的小巧物件,凯仔细辨别着它的模样,有些不确定地皱起了眉。

    那是一个完全由干稻草扎成的动物玩偶,两只有些尖锐的草秆耳朵立于头顶,底下两边分别各粘着一粒黑色小纽扣充当眼睛,再往下便是连着短小四肢的圆滚躯体,其腹身处还绑着一块纯白娟布,制作者似乎还很有闲情地用它打了个漂亮的蝴蝶结。

    这是什么,小狗吗,为什么不做成人形?我记得,这种黑巫术不都是搭配一个奇形怪状的诅咒人偶,再扎几针什么的?

    凯描述出了自己脑海中浮现的东西。

    贝狄威尔斜了这个门外汉一眼。

    人形的诅咒人偶?那是专门用在咒杀对象上的。还有,这是兔子不是狗。他自我感觉那两只长长的兔耳朵明明就很好辨认,这人是怎么看错的?

    凯耸耸肩,表现出一副你说得都对的敷衍感。

    所以把诅咒玩偶做成动物的模样借此削减诅咒的效力?

    银发的骑士点头回应了他的疑惑,旋即又抬手示意他将稻草玩偶翻个身再细看。

    我把诅咒的载体受咒者的血液固定在这卷布条上了,玩偶体内则是纳入那根头发和其他一些施术材料。如果血液与头发出自同一人物,那咒术应该已在其身上生效了,至于具体的效果

    说到这,贝狄威尔不禁再次强调了一遍,自己所施的诅咒最多只会让人遇到些日常生活上的小麻烦,绝不可能危及生命。

    另外,若是分不清厄运具体在哪方面起效,你可以拿着诅咒源体也就是这只咒术玩偶,拿着它去接近受诅者,布条会被对应咒术效果影响,从白色变为某些特定的颜色。

    贝狄威尔列举了几种情况,例如红色代表着情感问题,橙黄可能会遗失物品,蓝色则或许要多加注意头顶与脚下的异物,等等此类。

    有这么好用的东西怎么不早点拿出来?经过一番解释,凯看向这只诡异的兔子玩偶的眼神都友善了许多。

    诅咒源体若过于靠近受诅者,咒术是很容易见效的。简单来讲,就是那些糟糕的坏运气,会在两者逐渐接近中的的某个瞬间嘭,彻底爆发出来。银发的骑士语气庄重,凯卿,我由衷建议你在确认完虚实后立即把这只诅咒玩偶丢进壁炉里烧掉,否则否则我也不知道会有什么后果,但总之,我相信你也不会想要看到那些场面的。

    作为外行人,凯自是不会将专业人士的意见当做耳旁风。他认真地道了谢,便辞别了之后还有工作在身的贝狄威尔,匆忙往自己来时的方向赶去,心中暗暗祈祷着他要寻找的人儿还未走远。

    男人只用了几分钟时间便斜穿了半个内城,重新回到了片刻前的塔楼建筑附近。他无声地调整呼吸节奏,逐步向前行进的同时也在搜寻着少女的踪迹,手中还抓握着那只稻草扎成的


【1】【2】【3】【4】【5】【6】
如果您喜欢【我的书包】,请分享给身边的朋友
">